La campaña «Hablamos Español» llega a la Isla
La campaña impulsada a nivel nacional «Hablamos Español», para que «que ningún hispanohablante sea discriminado en ningún lugar de España» ha llegado a Menorca.
También en Menorca
- Carrefour elige el lugar más céntrico de Maó para abrir su primer súper en Menorca
- Llegan con su barco a Maó y roban ropa en una tienda: la Policía Nacional los detiene
- La entrada de un frente pone en alerta a Menorca: tormenta, fuerte viento y temporal marítimo este fin de semana
- El autor del intento de atropello a una mujer en el polígono de Sant Lluís queda en libertad
- La nueva herramienta de la Policía Local de Maó para detectar el alquiler turístico ilegal
45 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
A Menorca, els menorquins rallam en català. Aquest, te variants i es diuen maonès o ciutadellenc -maldament a Alaior o Sant Lluís o a Es Castell tinguem subvarietats, fins arribar al idiolectes-. Els forasters (inmigrants) rallen castellà, els guiris anglès o francès o italià...sa terra no xerra, per tant no te idioma. Sa història sí que en te. Per cert, som menorquins, no balears ;)
aqui xerram menorqui... espanyol es qui vol, pero aqui es xerrar menorqui,, no es parla eh... no confondre
Pobrets els manetgen com volen des-de Madrid, fan el que sigui per anar a favor des castellà (sent menorquins de naixement) ; i tot el que sigui i més en contra des menorquí i es català. Es papers de propaganda que tenien damunt sa taula lògicament estaven escrits en castellà , encara que es personal es dirigia a sa gent en menorquí. PATÈTICS.
Lo que importa, o nos importa a muchos menorquines me imagino, es que nos dejen hablar en el idioma que nos de gana. Más claro agua.
@tela, "sa constitució española del 76" dius jojojojo viva la pepa, ale ves as llit! Nivelaso. Per cert jo xerr menorquí i som molt español i també hablo el castellano i cap pega, ningún problema!
A aquests senyors que tant sagrada tenen sa constitucio espanyola del 76, algú els hi hauria de recordar que per unanimitat (el PP tambe) a Balears es va votrar sa Llei de Normalitzacio Linguistica. Arrrrrriba las manos, todo el mundo quieto!!!
Seamos justos, los niños no tienen problemas en aprender idiomas, són como esponjas, si en el ambito familiar no ven odio hacia una lengua en especial. Los medicos si se van no es por el Català, és por las ayudas economicas que reciben otras comunicades en vivienda són exajeradas, los medicos estan acostumbrados a estudiar y no a que les tomen el pelo, indaguen indaguen y ya vereís si no se van a ir. Y comunicades con otra lengua està el país Vasco, Astúries y Galícia vayan también para allá a ver que pasa.
A ver “Lógica”, eres tú quien debiera volver a la escuela o frecuentar más los libros.El ESPAÑOL sí existe como lengua, idioma. De hecho según el “Diccionario de la LENGUA ESPAÑOLA (¡que así se llama!) de la Real Academia Española,"ESPAÑOL" = 4. m. LENGUA ROMANCE que se habla en España, gran parte de América, Filipinas, Guinea Ecuatorial y otros lugares del mundo. (Casi nada, ¿eh?)Y por otra parte, leemos en el mismo diccionario la sinonimia entre “ESPAÑOL” y “CASTELLANO”:"CASTELLANO" = 9. m. LENGUA ESPAÑOLA, especialmente cuando se quiere distinguir de alguna otra lengua vernácula de España.Es más, al escoger lengua (idioma) en el corrector de Word, puede escogerse “Español” (y además concretando de qué país), o “Catalán”, entre otras muchísimas lenguas.Puedes accedir libremente en internet al “Diccionario de la lengua española” de la R.A.E. (Real Academia Española).¡Un saludo!
O sea... an de venir de fora, a dir-me a jo quine llengue tenc que RALLAR Po va a ser que no !!!!
Gràcies a «Hablamos Español» per lluitar pes nostros drets i per sa llibertat lingüística. Sembla mentida que a Espanya hi hagi trabes per poder estudiar o rotular en sa llengo comuna a tota sa nació.