TW

Des de Fem-ho en Català volem exposar el tracte que certs funcionaris del cos de la Policia Nacional brinden als ciutadans que requereixen els seus serveis.

Al llarg de la setmana passada, i com a mínim en tres ocasions, persones que van acudir a la comissaria de la Policia Nacional de Ciutadella van ser repetidament vexats per expressar-se en català. Expressions com «hábleme en español, que estamos en España» o «ni le entiendo, ni tengo obligación alguna de entenderle» van ser repetides als diàlegs que els usuaris van mantenir amb els agents que els atenien. En un dels casos es va presentar una queixa per escrit, i en els altres dos es va parlar amb policies de rang superior. En cap cas va haver-hi ni assumpció de responsabilitat ni es produí cap disculpa per part    de la institució per tal d’esmenar de forma immediata l’incompliment legal generat en les situacions referides.

Val a dir que les persones que van viure aquests desagradables fets haurien sigut absolutament    comprensives si se’ls hagués demanat, amb respecte, el canvi de llengua per motius justificats, com la    incomprensió de la llengua per dur poc temps a l’illa. És a dir, si s’hagués dit, per exemple, «llevo poco    tiempo en Menorca y no entiendo el catalán». Per contra, es digué amb males maneres «estamos en España y usted tiene la obligación de hablarme en español» i «el español lo hablamos todos y esto que usted me habla no», tot tocant-se la bandera que duen cosida a l’uniforme.

Des de Fem-ho en Català farem tot el que estigui en les nostres mans per tal que la normativa relativa als drets lingüístics sigui curosament respectada i per defensar el dret inalienable d’expressar-se en    català a qualsevol institució. També instam a les formacions politiques que ens representen a que s’impliquin de manera clara en el compromís de defensar la llengua dels menorquins: el català.