Esto le importa poco, usted tiene que comer "como sea".
La medida del cateto es proporcional a la medida de la hipotenusa. Según Pitágoras, es igual a la raíz cuadrada de la suma de los cuadrados de los catetos. Sendas hipotenusas/os, manejaron a su antojo lo hilos del Consell y las cuentas públicas, dejándolo "tieso". Otro tanto ocurrió con sendos representantes menorquines en el Congreso y Senado. Esto les importa un bledo. Ellos vivieron y viven por encima de la raíz cuadrada de la suma de los cuadrados de los catetos. Más deberían reflexionar seriamente quienes nos representarán próximamente en ambas instituciones, para no caer en la dejadez de otros que nos representaron. Menorca no merece lo que hicieron el ilustre farmacéutico y cía.
Un ciudadano que tiene idéntico tono fonético al de don Luis Aragonés (todo el mundo sabe quién es) le repite cada día en la Cope: "es que gracias a usted, mi familia come". El apodado sabio de Hortaleza (Madrid) le responde: "pues me alegro, y lo hace usted muy bien". Lo mismo esperamos de quienes nos representarán en Madrid; que lo hagan bien porque ya está bien... ¡Ah! y no olviden que gracias a nosotros, ellos y sus familias comerán bien durante cuatro años. La base, se conforma con un "pa amb oli".
Coda: hablando de colores base. Don José Blanco está resultando ser gris "perla".
Bartolomé Ruz Sánchez
Ciutadella
Mahón - Mahó: Precisiones precisas
n Estos días se han venido produciendo varias declaraciones, afirmaciones, hechos, etc. que inciden en el tema, nunca solucionado, del topónimo de nuestra ciudad.
Primero: Un amigo me discutía que la denominación que se cita en el "Llibre Vermell" como nombre propio de nuestra ciudad es "Maó". Le dije que ello no era cierto sino que aparecía "Mahó", como era fácilmente comprobable.
Convencido me continuaba discutiendo la evidencia basándose en que él poseía una copia de una edición (subvencionada) de hace unos años donde aparecía "Maó". Tuve que explicarle que era una manipulación del libro original (es decir de la forma como se escribió aquel relato histórico). Esa mutilación y tergiversación de la verdad es constante en muchos documentos desde hace varias décadas al adaptar el nombre del topónimo a la conveniencia política del momento. Es cuando la supuesta "transcripción" se convierte en manipulación. Definitivo: el nombre que aparece en el Llibre Vermell es "Mahó".
Segundo: Un artículo aparecido en el "Diari de Girona" (reproducido por el "Menorca" hace unos días) y firmado por un "poeta catalán" (así se auto identificaba el autor del mismo) se refería a un supuesto "Diari de Maó" del Capitán Joan Roca y Vinent. Lamento informar "al público en general" que ese libro no existe. Sí existe, por el contrario, el "Diari de Mahó" que relata los movimientos marítimos de nuestro puerto desde 1776 hasta 1826.
Tercero: En las últimas semanas se viene haciendo abundante referencia a Josep Pla, conocido "Patriarca de les Lletres catalanes". Es conveniente recordar que este genial autor escribía también "Mahó" para referirse a nuestra ciudad (ver carta a Hernández Mora – 12 julio 1948, "…em diuen haver arribat un gros paquet provenint de Mahó").
Cuarto: Muchos mahoneses se han emocionado durante estas pasadas Fiestas por haberse mostrado sin complejos la bandera de nuestra ciudad donde, también naturalmente, aparece el nombre real de la misma: Mahó. Ver ondear nuestra bandera sobre el "Pont de Sant Roc" ha sido una magnífica idea. Nos ha devuelto la ilusión a muchos ciudadanos. Esa bandera, escondida durante décadas (sola se mostraba cuando la "Colcada"), debería de formar parte de la vida diaria de la ciudad.
Quinto: Unas declaraciones del nuevo Presidente de Autoridad Portuaria también han puesto el dedo en la llaga. Ha dicho José María Urrutia: "Mahón carece de atractivos…". Y nosotros preguntamos ¿qué clase de atractivos puede tener una ciudad a la cual han cambiado su nombre universalmente conocido por un palabro político desconocido?
¿Qué atractivo o qué interés cultural puede tener una denominación que no enlaza y continúa nuestra historia? ¿Por qué despojar a la ciudad de su ADN, la H? ¿Para cuándo el respeto a nuestra historia, a Mahó? ¿Para cuándo el regreso a la atractiva marca comercial que es Mahón?
Sexto: Para algunos observadores de la realidad cultural de nuestra ciudad es una gran noticia la respuesta de Vicent Tur a un escrito de Águeda Reynés. Por primera vez en varias décadas, el PSOE escribe "Mahón" para referirse a nuestra ciudad. ¿Se dan cuenta ahora de su error histórico los que permitieron y han venido respaldando el "mahonicidio"? Son sólo unas precisiones precisas.
Juan José Gomila Félix
vicepresidente de ICM
Sant Climent
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
De momento no hay comentarios.