El conseller de Educación y Universidad, Martí March, ha destacado en la rueda de prensa del Consell de Govern el "largo recorrido" del decreto, que ha pasado por la mesa sectorial, ha sido consultado con la UIB y aprobado por unanimidad en el Consell Escolar y "de acuerdo" con el Consell Consultiu.
El decreto no obliga a impartir materias no lingüísticas en inglés a los centros educativos, que sí deberán justificar su inclusión en el currículum en su proyecto lingüístico, para cuya elaboración tendrán autonomía y que deberán colgar en la web para conocimiento general.
Los centros podrán impartir hasta dos asignaturas no lingüísticas en lengua extranjera (inglés), una de las cuales requerirá autorización de la Conselleria de Educación y Universidad.
March ha defendido que se han "seguido un poco las recomendaciones asumibles del Consell Consultiu que mejoraban el decreto", en alusión a las críticas de este órgano sobre el principio de igualdad del decreto ante la libertad que da a los centros para la impartición de la lengua extranjera.
"La uniformidad no es igualitaria. No queremos centros de primera y segunda, queremos centros diversos, pero cada vez más fuertes en competencias lingüísticas, en catalán, castellano y en una lengua extranjera (inglés)", ha apuntado March.
Según el conseller, el decreto respeta el principio de "calidad y equidad" porque no se puede exigir ahora a todos los centros que impartan materias no lingüísticas en inglés, ya que cada uno tiene distintos recursos y posibilidades, pero les da "el soporte" para que puedan mejorar las competencias lingüísticas del alumnado.
El conseller ha definido la normativa como "un decreto de mínimos en lengua extranjera" para explicar la implantación progresiva, según la capacidad de los centros educativos de la enseñanza del inglés, pero que garantiza que todos los alumnos reciban clases de este idioma.
Los centros deberán elaborar su proyecto lingüístico en base al decreto de mínimos en catalán y de lenguas extranjeras, que establece, entre las medidas a tomar, el desdoblamiento de grupos de inglés a partir de 15 alumnos en Eso, y la aplicación de nuevos currículos que facilitan horas de libres disposición para reforzar las materias que consideren, incluido el inglés.
Además, exige que los profesores de las materias no lingüísticas tengan una titulación B2 para primaria y FP, y un C1 para Eso y Bachillerato, además de formación específica en metodología de aprendizaje en lenguas extranjeras.
El decreto incluye cursos gratuitos de inglés avanzado para profesorado en activo de centros públicos y concertados en las escuelas oficiales de idiomas, para lo que se ofrecen 375 plazas el próximo año lectivo.
También, se habilitan cinco cursos de acreditación y siete de actualización en metodologías para impartir áreas no lingüísticas en lenguas extranjeras, y los profesores en activo de lenguas extranjeros podrán inscribirse en uno de los 16 cursos para actualizar la competencia metodológica.
El decreto prevé 340 auxiliares de conversación nativos de inglés, alemán e inglés para el próximo curso, 55 más que en el anterior, y para lo que el Consell de Govern ha autorizado hoy el gasto de dos millones de euros.
"TIL no, inglés sí", ha dicho el conseller en respuesta al cambio que supone este decreto respecto al de tratamiento integrado de lenguas de la legislatura anterior, que intentó implantar el idioma extranjero en las aulas y generó un rechazo de la comunidad educativa.
"El decreto no surge porque sí", sino de programas europeos y otras experiencias educativas, y llena "un vacío legal y dar seguridad jurídica y pedagógica a los centros para que elaboren sus proyectos lingüísticos" tras la derogación del TIL y un año de transición, ha señalado el conseller.
"Es un modelo de libertad y responsabilidad. No somos intervencionistas", ha insistido March, quien ha defendido que el decreto no es "una apuesta teórica sino real", para la que se destinan los recursos disponibles.
Finalmente, para avanzar en el modelo lingüístico de Balears se ha creado una comisión de expertos.
11 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Dónde va a parar, ¡era mucho mejor dar las clases de matemáticas en inglés! jajaja... Lo que tienen que hacer es preocuparse de que los profesores sepan explicar su materia lo mejor posible. Si después se puede enseñar mejor el inglés perfecto pero primero es la materia, sean matemáticas, naturales o sociales, da igual. Además, ¿para qué tanto inglés en esta isla? ¿para acabar haciendo de camarero? Nuestros hijos se van de Menorca y no vuelven, esto es lo que nos tendría que preocupar.
"¿Por qué algunos españoles, con excesiva frecuencia se avergüenzan de hablar el español y de llamarlo por su nombre, prefiriendo decir el castellano, que no es sino el generoso español que se habla en Castilla?". Camilo José Cela
Els que sí que hi guanyaran seran els professors i mestres que vulguin aprendre anglès, entre tots els hi pagarem sa matrícula. Ens hem pagat sa nostra i ara pagarem sa seva. Be Anam!!!!!
Rallar en anglès o fins i tot llegir-hi no és cosa fàcil. Proveu un dia de comprar un diari i és veu prest que no és bufar i fer ampolles. El més difícil prove de no tenir immersió en aquest idioma. Hi cap la possibilitat de modificar l'audio del televisor i fer l'esforç d'anar escoltant, és sobretot la voluntat, no basta passar els exàmens i obtenir un paper amb una signatura que diu que tenim tal o qual nivell. Si no és practica passa com en tot, que s'oblida .
En todas estas iniciativas ¿que papel juega el castellano?. Idioma extranjero? Clases de español 3 horas a la semana? Se darán asignaturas en castellano? ¿Hablan castellano, español dicen por ahí afuera, lo hablan 500 millones de personas en el mundo? ¿Es segundo idioma en la enseñanza en países como Brasil? ¡¡Explicarme que haceis con el castellano, o español, como dicen por ahí!!
No podré entender jamás que no se priorice la inclusión del inglés al mismo nivel que el catalán. En la mayoría de escuelas europeas es una realidad y no hay ningún problema. Y como apunta 'Profe' este sectarismo del todo en catalán nos hace escuelas de 'segunda' por no decir de tercera o cuarta. Aprender inglés sólo es cultura, desarrollo y formación futura... Pero eso da igual!!! Es mejor saber hacerse entender en catalán que lo hablamos en media Europa ( y estoy muy a favor de estudiar en catalán también) Creo que es una cuestión de EGO... No tenemos porque excluir idiomas obligatorios para la formación de nuestros hijos... Ojalá os deis cuenta pronto de que el saber más no resta... SUMA!!!!
Total: se pon e marcha l TIL pero sin ese nombre y solo si l centro quiere y como quiere. Y aumentar las plazas de conversadores " de apoyo" e incorporando las recomendaciones "asumibles" que ha formulado el Consell Consultiu ,,,, Coja ud. el texto anterior del TIL y compárelo con el actual y descubra las verdaderas diferencias., ...si las hay.Es un entretenimiento para el verano y para el profesorado en vacaciones
Pobres alumnos de la pública, cada vez peor preparados. Se cumplen en Madrid doce años de la implantación de la enseñanza bilingüe y aquí este desastre; además de no aprender español tampoco aprenderán inglés. No me extraña que Baleares esté a la cola de la enseñanza en España.
s'aprova amb informe desfavorable de la UIB i des Consell Consultiu, que considera per una imitar que fomenta desigualtat entre alumnes. Cada centre i cada Profe decidirán que volen fer. I ara què? On és la marea verda? On és l'educacio de tots i per a tots? On són les AMPAS?
Escola publica de qualitat per a tots!!!!! I un be negre!!!! Nomès rallaran català i tal vegada un poc de castellà. S'esquerra i es nacionalisme no saben res de res, volen fer tant que no fan res i empobreixen a sa gent!!! Quina pena!!! A Madrid i a ses escoles publiques ets alumnes ja saben anglès molt bé!!!! Visca sa ignorancia, visca es no a tot, visca es català!!!!