La titular del Juzgado de lo Penal Número 30 de Madrid ha rechazado que el exdiputado de la CUP en el Parlament de Cataluña Antonio Baños declare en catalán en el juicio que se sigue en su contra por un presunto delito de desobediencia grave a la autoridad por haberse negado a contestar a las preguntas de la acusación popular de Vox durante el juicio del procés, donde compareció como testigo en febrero de 2019.
«En la Comunidad de Madrid la lengua oficial es el español. Si quiere expresarse aquí tiene que expresarse en castellano. No le voy a designar un intérprete», ha dicho la magistrada Hortensia Oro-Pulido. «No voy a recibir su declaración en catalán porque no tengo ninguna obligación. Tiene obligación de expresarse en castellano. Piénseselo o hable con su abogado», ha añadido.
Desde la defensa de Baños han insistido en que la petición de intérprete no se ha hecho para el acusado, sino para el tribunal y la Fiscalía, porque Baños entiende perfectamente el castellano. La titular del Juzgado, sin embargo, se ha mantenido firme en su decisión, por lo que el exdiputado de la CUP ha renunciado a intervenir. El abogado Carles López ha pedido hacer constar su protesta al considerar que al denegar el intérprete a Baños se ha cometido una vulneración de derechos fundamentales del acusado.
Aunque Baños en un principio se enfrentaba a una pena de seis meses de prisión por el delito de desobediencia grave, este jueves la Fiscalía ha rebajado su petición a cuatro meses de cárcel. La representante del Ministerio Público ha insistido en que el exdiputado cometió un delito de desobediencia a la autoridad por su «reiterada negativa» a contestar a las preguntas de las partes que formaban parte del juicio del procés. Ha recordado que, en calidad de testigo, Baños tenía la obligación de contestar y ha rechazado la posibilidad de que el tribunal vehiculara las preguntas de la acusación popular ejercida por Vox.
«Presidencia no puede hacer de intermediario entre el testigo y una de las partes», ha subrayado. Este juicio tiene lugar un día después de que la portavoz de la CUP en la Cámara catalana, Eulàlia Reguant, fuese juzgada por los mismos hechos pero ante el Tribunal Supremo, por su condición de aforada al ser diputada en el Parlament. En el escrito de acusación presentado en abril de 2021, la Fiscalía pidió una pena de seis meses de prisión para Baños.
9 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Ciudadano ejemplarEn Baños té es deure de sebre es castellà, però no s'obligació de parlar-lo. Com bé remarca sa notícia, qui ha de menester un traductor ès sa jutgessa perque no sap català. En Baños no ha de menester cap traductor perque sap castellà, però no té cap obligació de parlar-lo, ben igual que un acusat que parli francès, alemany o rus. Si sa teva interpretació fos correcta (que no ho ès!), tendria més drets lingüístics a Espanya un ciutadà estranger que no un espanyol catalanoparlant. I si fos així, s'independència de ses comunitats catalanoparlants estaria més que justificada!
Hablando en plata: este Baños es un borde absoluto.
A un rus li posaràn un traductor, si no sap castellà, perque no te la obligació de saber castellà, aquest senyor sí. Article 3 "Todos los españoles tienen el deber de conocerla". No habla de los rusos.
Ciudadano ejemplarA posta dic que es francès, s'alemany o es rus no són llengües oficials a Madrid. Repetesc sa pregunta: si un acusat vol declarar en qualcuna d'aquestes llengües, no hi posaran un traductor? En quina llengua haurà de declarar? Esper resposta!
Angelcaído¿Però tu no acabaves es comentaris diguent, amb majúscules, "A MALLORCA, MALLORQUÍ!"? A la fi has deixat clar que era una farsa, una mentida i una estafa. S'eslògan vertader que volies escriure però amagaves era aquest altre: "¡EN MALLORCA, ESPAÑOL!" Gràcies per aclarir-ho. Mai ès tard si arriba! 🙂 Per cert que sa Constitució democràtica vigent parla de "castellà" i no "espanyol", perque hi ha "altres llengües espanyoles". Per tant, es teu espanyolisme no ès constitucional sinó neofranquista. Gràcies també per aclarir-ho. Mai ès tard si arriba! 🙂
LluísConstitución española Artículo 3 El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. Un ruso no.
LluísCataluña no es un país como los que usted dice. Cataluña ES España . Y en Cataluña se habla español y se tiene dni español. Algo no lo ha entendido bien? Hala idó.
I si un acusat vol declarar en francès, alemany o rus tampoc no li posaran un traductor? No són llengües oficials a Madrid...
Mas CLARO ...AGUA... Es CATALA a Cataluña i RES PUS. A MALLOCA...MALLORQUÍ. Y en toda ESPAÑA ...Español... RAE : Diccionario de la Lengua ESPAÑOLA...