Se trata de una modificación del Reglamento del Senado cuyo propósito es suprimir las trabas que impiden utilizar el catalán, el gallego y el euskera en los demás debates, para lo cual plantean dar una nueva redacción al artículo 84.5 de la norma.
Ahora solo es posible emplear las lenguas cooficiales de España cuando se debaten mociones en las sesiones plenarias, y ello gracias a la labor de un equipo de intérpretes que facilitan la comprensión de los discursos pronunciados desde la tribuna a aquellos senadores sin suficientes conocimientos de estos idiomas.
En un documento que acompaña a la propuesta de JxCAT, el portavoz de esta formación, Josep Lluís Cleries, cifra en un coste extra de 950.000 euros las necesidades derivadas de la modificación, como sería la extensión de este servicio de intérpretes a toda la actividad parlamentaria.
La propuesta que se debatirá el próximo miércoles no es la única promovida desde los grupos de la Cámara Alta. También el grupo de Izquierda Confederal ha registrado otra para pedir que se permite a utilizar estas lenguas en todas las sesiones plenarias, incluidas las sesiones de control al Gobierno.
Pero Junts va más allá y reclama que se amplíe su uso al trabajo de las comisiones. "Los senadores podrán intervenir en los plenos, en las comisiones y en toda la actividad parlamentaria en cualquiera de las lenguas que tengan el carácter de oficiales en alguna Comunidad Autónoma de acuerdo con la Constitución y el correspondiente Estatuto de Autonomía", dice la nueva redacción propuesta del artículo 84.5.
Su principal argumento es que el Senado es una Cámara territorial y que la recuperación democrática en España se basó "en un Estado plurinacional y plurilingüístico", bajo el cual se acometieron las anteriores reformas sobre el empleo de las lenguas cooficiales.
Desde el año 2011 los senadores pueden dirigirse al pleno en cualquier idioma cooficial siempre y cuando se trate del debate de alguna moción; ese año se puso en marcha el servicio de interpretación simultánea de catalán, valenciano, gallego y euskera.
Los senadores de JxCat consideran que pese a ello "no han quedado completamente integradas las lenguas cooficiales en la actividad de una Cámara que se dice territorial".
Y por ello también proponen cambiar varias disposiciones adicionales del Reglamento para amparar "el normal uso oral y escrito" de estas lenguas, extendiéndolo a las publicaciones de la institución y también a los escritos presentados en el Registro, tanto por los senadores como por los ciudadanos.
13 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Con la que tenemos encima, más de 100.000 muertos covid, miles de empresas cerradas o a punto de cerrar, superamos los 4 millones de parados, listas de espera por falta de médicos y estos señores con su matraca. Pero es posible que haya tan poco cerebro en esas cabezas?. Después de gastar lo que no tenemos en traductores, en los pasillos del senado habláis castellano.
Em sembla que lo millor que podríen fer, i ja fa molt de temps que es casi una petició popular, es eliminar es Senat. No te cap utilitat en aquets moments, i es sous que guanyan els senadors es podríen emprar per qualque cosa mes util. Fa molta gracia, sa utilització tan habitual de s'expressió "doblers públics", com si pegasis una potada enterra i sortisin es doblers....Surten des nostros impostos i ja esteim tots (m'assembla) bastant farts de pagar bejenades.
Pues nada, todo el que quiera hacerse entender en otra lengua que no sea la oficial, que cargue con todos los gastos que acarrea y, todos contentos. Eso si, por crear una torre de babel, un impuesto del veinte por ciento
Llegeix els comentaris, i sento tristessa de veure que poc defenssem la nostre llengua, semblen comentaris de diaris de llocs on el catala no es llengua oficial, peró aqui hi ha gent que fins que no desaparexi el catala no aturará, son gent que no estima menorca, ni als menorquins, ni la nostre llengua, quina pena de gent.
Biel, mi parte la pagas tú, y el resto de España ( menos nacionalistas locales) no sé que te dirán.... tal vez preferirían tapar algunos baches... vamos algo útil. EStoy seguro que si les dicen que se los tienen que pagar de SU bolsillo, no la del partido o comunidad... acaban todos hablando Español, que seguro que todos lo conocen.
Si #Biel Olivar, ves sumando, ves.. ya veras al final, de lo que ganas, cuanto se queda el papá estado... Yo te puedo decir que cerca del 70% de todo tu Patrimonio a anual se lo agencian, directa o indirectamente, estos impresentable: IVA, IRPF, Impuestos de luz, agua, comunicaciones, basuras, ibi, conducción, CO2, revisión itv, etc, etc etc. Y, buenooo que más dan dos euros más no? Pues yo creo que ya está bien de robo encubierto
Bé, donaria feina a traductors i demès personal necessari perquè les altres llengües estiguin presents a les institucions que ens representen. No s'entén d'altra manera.
Pues yo para empezar quitaba el senado y segundo al que no quiera hablar en español que no tenga representación, ya está bien de gastar dinero en gili………
El pressupost del Senat son 58 mil.lions, els salaris dels 265 senadors son uns 18 mil.lions comptant les dietes. En total 76.000.000 d’euros. Gastar un mil.lió més en que les llengües de tots tenguin els mateixos drets no és tant. A més si dividim entre 45 mil.lions d’espanyols el Senat ens costa 1’69€ cada any a cada un, i respectar els drets lingüístics de tothom costaria només 2 céntims per persona cada any. Poquíssim.
Lo que han de fer de una vegada es LLEVAR ES SENAT AQUET QUE NO SERVEIX PER RES !!!!!!!!!