És cert que la poesia catalana no ha assolit encara la projecció internacional que mereixeria —en especial la de l'Edat Mitjana i la del segle XX— per manca de traduccions; però no és menys cert que una part importantíssima de la nostra poesia ha quedat intraduïda no per manca de coneixedors estrangers de la nostra llengua, sinó més aviat perquè sovint es tracta d'una matèria verbal intraduïble. Recordo amb pena aquell curs sobre "Poesia noucentista catalana" que vaig fer a la Universitat de Nova York l'any 1989 i que va deixar en la més obscura, densa i impenetrable perplexitat els meus alumnes nord-americans: no és que no sabessin res de res, en termes generals; va ser, més aviat, que aquells nois i noies no podien de cap de les maneres, per molt d'interès que hi posessin, entendre cosa d'un poema, per exemple, com "La tràgica mestressa" de Carner: "Qui no coneix aquella mestressa catalana / tota endolada, amb sentiments a dolls, / que emplena dos seients a la tartana / i amb son farcell va abassegant tots els genolls?" A l'estranger no entendran mai la institució nostra de la mestressa, ni que aquesta tingui "sentiments a dolls" —ells, que els tenen gota a gota, i amb vergonya. Si volem que la literatura catalana entri amb naturalitat entre els lectors d'arreu, estem obligats a satisfer una d'aquestes premisses: oferir primer un curs d'antropologia catalana als possibles lectors, o escriure una literatura de caire adés basada en la mitologia clàssica, adés glosadora de l'heretada literatura universal, adés de caire metafísic: les tres darreres coses entren de ple en un cert anacronisme i atopisme solvents i entenedors.
Altres papers | "El País"
De Pons a Pessoa
17/09/11 0:00
También en Opinión
- «La gente prefiere vivir a trabajar»
- «Una inquiokupa nos ha destrozado la jubilación: nos debe más de 15.000 euros»
- El Consorcio expedienta al agroturismo Menorca Experimental por la construcción de nueve piscinas
- Que Xisca y Elena, de la Protectora d’Animals de Maó, embarcaran...
- Los negocios del puerto de Maó: «Estamos intranquilos porque hace veinte años que no limpian la zona»
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
De momento no hay comentarios.