¿Cómo definiría su voz?
Me inicié como soprano lírica‐ligera con coloratura, pero el paso del tiempo y el desarrollo y la ampliación natural de mi voz me han conducido hacia un repertorio más lírico, manteniendo la extensión y la agilidad. Hoy me considero una soprano lírica de agilidad.
¿Con qué repertorio se siente más cómoda?
Me siento muy cómoda interpretando a autores del bel canto italiano como Donizetti, Rossini y Bellini, y por supuesto a Mozart y algunos compositores franceses como Gounod. También me siento atraída por el repertorio barroco ya que las posibilidades de expresión que ofrece este género son enormes.
Su trabajo como profesora de canto, ¿qué satisfacciones le proporciona?
Me gusta y disfruto mucho con el trabajo que realizo. En la enseñanza del canto son muchos los aspectos que el profesor ha de observar y tener en cuenta, sobre todo durante los inicios de sus alumnos, porque en el resto de instrumentos musicales se puede observar con facilidad como el alumno pone las manos sobre el teclado, como sostiene el arco, como pulsa la cuerda, etcétera.
Pero en el canto es distinto, el profesor ha de estar muy pendiente de escuchar al alumno porque su instrumento no se puede cambiar por otro, es el único que tiene y tendrá, y hay que cuidarlo mucho y trabajarlo muy bien.
Me resulta muy gratificante ver como mis alumnos van progresando en cada uno de los proyectos que llevamos a cabo, como audiciones dentro y fuera del conservatorio y conciertos con otros alumnos de profesoras de canto como Montse Mercadal y Sabine Kern. Hemos conseguido crear muy buen ambiente y un círculo de nuevas amistades muy fructífero.
¿Forma parte de alguna otra agrupación?
Este año hemos formado un grupo, nace del trabajo conjunto con unos compañeros con ánimo de disfrutar de la música y de trabajar como grupo de cámara, cantando a dos voces y acompañadas del piano. Interpretamos básicamente música de la época barroca y clásica, de aquí el nombre Els Barroquets de s'Illa.
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
De momento no hay comentarios.