El Parlament ha aprobado una Proposición No de Ley (PNL) presentada por MÉS per Mallorca que impulsa el uso de topónimos en catalán y que Google, en la versión castellana de la aplicación Google Maps, los use de acuerdo con los criterios habituales empleados también en el resto de lenguas. Según ha concretado la formación este viernes en nota de prensa, los topónimos «forman parte del patrimonio cultural inmaterial y de la identidad de los pueblos y, a la vez, son un elemento esencial en la identificación de los territorios».
Balears pide impulsar el uso de los topónimos en catalán en Google Maps
Formas como 'Ferrerías' o 'La Puebla' «no tienen justificación y son una falta de respeto hacia la cultura y los ciudadanos», según el diputado Joan Mas
También en Balears
- Un excursionista belga aparece muerto en el Camí de Cavalls
- Detenida madre e hija por agresión y daños a otra mujer en un bar de Ciutadella
- Ciutadella abrirá a las visitas el túnel de la Guerra Civil que conecta la Catedral con la Plaça Nova
- Que vecinos de Punta Prima estén tan sorprendidos porque la única iluminación...
- Joan Pons Torres (PP): «Menorca no se puede parar porque un señor se ha ido a Sri Lanka»
9 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Mahón- Mo....en catalán es ciudad Ladrillo, aunque viendo el edificio del consell, explanada, puerto,etc.... Tendría que ser ciudad hormigón. En español, o en menorquín, que con eso nos ganábamos bien la comida. Ahora con MES, hay MES papeleo.MES chanchullos, MES mortalidad pero con médicos con catalán. Yo hablo Español y Xerru Menorquí. El catalán en Cataluña....que no quiero a eso del 6%.....
Formas como 'Ferrerías' o 'La Puebla' «no tienen justificación y son una falta de respeto hacia la cultura y los ciudadanos», según el diputado Joan Mas. Formas como "Maó" no tienen justificación y son una falta de respeto hacia la cultura y los ciudadanos, además de una muestra de paletismo y sumisión pancatalanista, y también un gigantesco menosprecio hacia la historia y tradición propias del lugar.
Si yo fuera Google, les mandaba a tomar.... Si cuando buscas calle tal, no te sale si no pones Carrer!!, Ya me dirás qué utilidad tiene eso para cualquiera que busque algo que sea de fuera de la zona nuestra??!. Google, herramienta para buscar sitios o herramienta para reivindicar el uso de una lengua minoritaria sobre la de un país??? En éste caso, lo tengo claro .
Que pena que en tu propio país no puedas saber por donde vas en ciertos lugares, que por cierto algunos lugareños hace años no sabían ni leer lo que hoy en día reívindican estos intelectuales. Para meter problemas y cobrar a final de "Mes" me apunto. A donde voy?
Anda, anda… tira, tira….
Me quedo más tranquilo sabiendo que hay gente que se ocupa de las cosas realmente importantes.
«no tienen justificación y son una falta de respeto hacia la cultura y los ciudadanos», según el diputado Joan Mas. La misma falta de respeto que tienen en la prensa, y otros medios de comunicación, así como manifestaciones personales, cuando dicen Aragó en lugar de Aragón, o Saragossa en lugar de Zaragoza....
estos funcionarios deben tener mucho tiempo libre,como para ponerse a hacer leyes por temas como este , que no tiene ninguna relevancia, y cientos de temas que hay para solucionar ,los dejan de lado. todo es imponer el catalan en menorca, como si nosotros fueramos catalanes, traducir todo al catalan, y todo el presupuesto para esta dictadura linguistica, mi idea es seguir hablando el menorquin, y si busco alguna direccion por google y en vez de san josep , pone san jose, creo que llegare al destino igual , perder el tiempo y el dinero publico en estas tonterias, me parece otro desastre mas de este oscuro y mal gestionado gobierno.
Falte de respette am es menorqui an tot cas