El vicepresidente del Govern, Antonio Gómez, ha defendido este martes la introducción del artículo salat como regla lingüística en los informativos de IB3 porque contribuye a «dignificar» las modalidades del catalán propias de Baleares.
Según Gómez, la supresión del registro formal en favor del coloquial propio del catalán que se habla en las islas es una «decisión libre de un ente autónomo» en la que en absoluto ha intervenido el ejecutivo regional.
Ha subrayado que tanto el Estatuto de autonomía como las normas que regulan la radiotelevisión pública de Baleares amparan la utilización del catalán propio del archipiélago.
«La propuesta no es política, es puramente técnica» y es acorde con la doctrina del Institut d'Estudis Catalans, ha incidido Gómez, para quien el uso del artículo salat favorece «el diálogo entre el locutor y el espectador».
Para el vicepresidente, el PSIB se sitúa a la izquierda de MÉS con sus críticas a este cambio de norma en los informativos de IB3, lo que le supondrá la pérdida de votos en las próximas elecciones autonómicas en favor de los nacionalistas.
Marginación
El diputado socialista Cosme Bonet ha lamentado que el PP avance en «la marginación progresiva de la lengua catalana propia de las Islas Baleares» en IB3, donde ya ha implantado el «monolingüismo» castellano en las películas.
Bonet ha censurado a la dirección de IB3 que no haya consultado su decisión con la Universidad de las Islas Baleares (UIB), que es el órgano de consulta preceptivo en materia de uso de la lengua propia.
El diputado del PSIB, que ha ironizado sobre que Gómez, nacido en Murcia, no se expresara en panocho (el dialecto del castellano de la huerta murciana), ha sostenido que la supresión del registro formal del catalán en los informativos es un desprecio hacia la lengua.
En su opinión, el Govern se ha «obsesionado en generar conflictos» rompiendo consensos básicos, como el que existía sobre el uso de la lengua en determinados ámbitos públicos.
8 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Santi si al manco haguessis escrit es teu comentari fent ús de la variant menorquina del català, qualque cosa hauria tingut sentit, però escrivint en castellà es veu que l'únic que defenses és atacar es català sigui quina sigui sa seva accepció.
Pero avam,pero aquest senyor vipresident no es foraster??idò es seu poble a donar lliçons!!!!! Ara sa televisió de Andalusia diran:Ozu o mi arma.....etc patétics.
Sennyor Bauzá, la seva ascendencia castellana, el dur a desvariatjar? Si no es aixó no trobo altra explicació.
Ya era hora que se hicieran cambios para no perder nuestra forma de hablar por unos cuantos menorquines nacionalistas catalanistas con poco amor propio a su cultura, tradición y forma de hablar, al que no le guste tiene barco y avión para ir a catalunya donde podra usar la L y la S como les de la gana.
Set vergonya d'aquet gover.
I tant que si. S'article salat no te perque quedar arrinconat a s'us informal i a ambits familiars, quedant exclos de qualsevol aparicio publica. Si no recordau quan es catala esyeia arrinconat i nomes el podien xerrar a casa, ido, amb s'article salat pasa algo semblant, l'arrinconaran fins que arribi a desapareixer de tots ets ambits.
Dir que dignifica, és com si els segrestadors després de cobrar el rescat et conviden a pendre café el dia de nadal.
Per ordre del "so govern " de Balears, i amb anim de dignificar als balears, manem que a partir d'ara "el cel" sera es cel, açò si encara de color cel; "l'esglesia" passarà a ser nomes s'esglesia i nomes podra tenir s'altar, queda prohibir tenir l'altar; els diumenges qui tengui barca ja no podrà anar a "la mar", però si a sa ma i de sa mà; "el Toro" passa a ser nomes "es toro" en el que els 358 metres d'alçada només ho seran de llargada. Açò si, ja deim que es amb anim de dignificar "sa llengo". Que m'enteneu o ho tenc que dir en anglès?
"El Govern defiende que el artículo 'salat' en IB3 dignifica el catalán de Balears" "El Govern defiende que las películas en castellano en IB3 dignifica el catalán de Balears" També?
Rallen de dignificar el català de Les Illes després de repudiar-lo en els requisits per fer les proves d'accès a molts llocs de l'administració, després de treure-li hores lectives mitjançant la demagògia del TIL i deixant-lo com a "folklorisme" pur i dur. D'açò no se'n pot dir dignificar perquè té un altre nom: genocidi.