La llengua catalana no apareix entre els títols de la llista dels cinc llibres més prestats a Menorca durant el primer trimestre de l'any 2017, segons dades de la Xarxa de Bilioteques Públiques de l'Illa.
Aquest llistat està encapçalat per «Vías cruzadas», de James Patterson, una novel·la d'intriga sobre un horrible crim publicada l'any passat. En segon lloc es troba «Los amores perdidos», de Miguel de León, un relat d'amor amb rerefons històric publicat fa dos anys.
A continuació ve «Taj», publicada per Andrés Pascual l'any 2016, una novel·la històrica sobre la construcció del conegut monument de l'Índia. Coincidint amb la recent estrena de l'adaptació cinematògrafica que Juan Antonio Bayona ha dirigt, ocupa la quarta posició el títol «Un monstruo viene a verme», de Patrick Ness, una trama onírica de 2011.
I per acabar apareix «Todo por amor y otros relatos criminales», publicat per Lorenzo Silva l'any passat en forma de relats sobre el món del crim i la justícia.
Novetats editorials
Entre els títols més venuts a les llibreries de Menorca sí que es poden trobar publicacions de l'Illa com poden ser «Cançoner de taverna», del filòleg migjorner David Pons, recull de composicions musicals que es poden escoltar al mític local des Cau, a Cala Corb; «Llocs i pagesos», d'Antoni Olives, un recopilatori dels articles publicats per «Es Diari» sobre la vida del camp o el nombre 113 de la sèrie «Quaderns de Folklore», del Collectiu Folklòric de Ciutadella i dedicat a la gastronomia insular amb el nom «Sa cuina de ses àvies», de Josep Portella i Pep Pelfort.
En l'apartat de les publicacions amb més tirada s'han col·locat el Premi Planeta 2016 «Todo esto te daré», de Dolores Redondo; «Falcó», en el qual el conegut Arturo Pérez Reverte narra les vicissituds d'un antic contrabandista d'armes i espia dels anys 30 a Espanya; «El Laberinto de los Espíritus», de Carlos Ruiz Zafón com a colofó de la saga «La sombra del viento»; i «Lo que te diré cuando te vuelva a ver», novel·la d'Albert Espinosa.
10 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Menorca ha sido musulmana, reivindicar el árabe.
La gente lee lo que le gusta o por actualidad pero pasa totalmente de las tonterías y imposiciones de nuestros políticos que se preocupan de todo menos de gestionar . unos porque son unos talibanes ,que si es paísoscatalans que si la mahón sin h etc. Los otros no digo lo que pienso porque esta mal visto y quita votos . ellos aprobando normas y nosotros siguiendo lo que nos sale de los coj.....
Una consecuencia, muy posiblemente, de hablar un dialecto y no saber leerlo ni escribirlo. Tendrá algo que ver la política lingüística?
El catalán es la lengua propia de Menorca, o eso dicen. Por lo tanto, aquí lo que sobra es la gente. ¿O no?
Som una comunit bilingüe. La pluralitat Linguistica és una riquesa. La imposició i el monopoli del català ens empobreixen. Cal obrir-nos al mon en espanyol, angles i també en català. Aquí, en menorqui.
Ahhh Josep, la realidad es tozuda..
no es extrany, amb la fobia que ia a tot lo que sigui catala.
La meva pregunta és: aquestsmateixos llibres, els tenen en català? La gent llegeix el que l'interessa. Jo he cercat molts cops llibres que no he trobat en català. Tant a les biblioteques com en e-books. A Catalunya els e-books disponibles per a prestec son en català, a Balears son majoritàriament en Castellà.
... por eso mismo no hay interés alguno por obras confesionales en la lista... como debe ser, la sociedad le está dando la espalda a todo lo que tenga que ver con la religión, eso sí que era adoctrinamiento del peligroso...
L´estadística mana. No l´adoctrinament.