Esta iniciativa parte de la Biblioteca Pública de Maó y ha sido posible gracias a la colaboración del Museu de Menorca y del Institut Menorquí d'Estudis (IME).
"Se trata de fomentar la lectura por medio de textos interesantes y la difusión de los autores y las novedades editoriales que se dan en la literatura de Menorca", ha señalado el responsable insular.
Los "Plecs de lectura" pretenden fomentar la lectura en catalán, dar a conocer autores de Menorca y aspectos de la historia de la isla, así como divulgar las ediciones y las actividades de las tres entidades promotoras de la iniciativa.
"Estas publicaciones pretenden penetrar en el tejido ciudadano que habitualmente no va a las bibliotecas ni los museos", ha manifestado Maria.
Se editarán 10.000 ejemplares en formato DIN A3 plegable cada mes que se distribuirán en puntos estratégicos de afluencia de público como estaciones de autobús, hospitales, centros de educación, ayuntamientos, bares, centros culturales, cines y teatros.
El pjmero, que se edita este mes de enero, es un texto de Pasqual Calbó a su hermano desde La Habana. Esta actividad inicia los actos del Any Pasqual Calbó, pues se cumplen 200 años de su muerte.
En febrero se editará en los 'Plecs' el inicio de la novela "L'amor del capità Gavina", de Pau Faner; y en marzo, un framento de la antología de textos de Antoni Moll Camps.
8 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
La verdad es que siendo trilingüe me parece mal que solo este escrito en catalán... si es para fomentar la lectura debería ser como mínimo bilingüe y ya que estamos en una isla de turistas ¿por que no trilingüe? Esta bien tener estas iniciativas pero estaría mejor no hacerlas a medias.
Como siempre, con el dinero de todos se promocionan sólo y exclusivamente lo suyo. Cuando recaudan lo hacen en todas las lenguas posibles, pero cuando reparten sólo en catalán. Viva la democracia nacionalista !!!
Un pero... En una región bilingüe me parece muy bien que promocionen la lengua propia pero, seguro que existen autores (en Mallorca se me ocurren Javier Cánaves y Pedro Andreu) que escriben en castellano y no se les promociona en absoluto. (Por cierto, el Andreu en Madrid llena la sala en sus presentaciones.Ya puestos, le pueden invitar a alguna lecturita por aquí. Y no, no soy su madre.) También estaría bien que la oferta cultural menorquina estuviera mejor publicitada y más unificada, el fragmento publicitario llega a tal punto que uno se entera a "toro pasado".
Ya sabemos que hay escritores menorquines con amigos en el consell.
Tota iniciativa cultural està molt bé. Però i si el conseller passés per la casa de cultura de ciutadella i veiés en quin estat es troba l'edifici, que a més comparteix amb més serveis i ja no pot creixer més. Han pensat en fer punts de lectura a barris de Maó i Ciutadella? Els ajuntaments tenen locals buits que es podrien aprofitar.
Molt bé per la iniciativa de fomentar la lectura, que bona falta ens fa a tots. Però potser cal una reflexió: en aquest temps de Harry Potters i Divergents, d'Ombres de Gray i llibres d'autoajuda, el públic jove - que és el que s'ha de convèncer - igual no te paciència per clàssics com Pasqual Calbó o poetes com Antoni Moll. Tot i el seu innegable valor literari i cultural, si l'objectiu final és fomentar la lectura, s'haurien de cercar obres més atractives, més fàcils per un públic que - recordem-ho - no és a priori lector. Però m'agrada el format fulletó, per les seves reminiscències del segle XIX...
Tota iniciativa cultural està molt bé. Però i si el conseller passés per la casa de cultura de ciutadella i veiés en quin estat es troba l'edifici, que a més comparteix amb més serveis i ja no pot creixer més. Han pensat en fer punts de lectura a barris de Maó i Ciutadella? Els ajuntaments tenen locals buits que es podrien aprofitar.
... molt bona iniciativa