Como en una sesión doble de cine de las antiguas, el primer pase fue el de la película tostón. Durante dos horas se tramitó el rechazo del equipo de gobierno a las alegaciones, quince, del PP a los presupuestos y a la alegación, una, al ascensor del puerto para dar por aprobados de forma definitiva las cuentas y los trámites para ejecutar el elevador. Una exposición de casi 40 minutos del popular Salvador Botella puso a prueba la capacidad de atención de las alrededor de 35 personas que se daban cita en el salón de plenos, no precisamente para escuchar aquel punto. Fue un debate técnico, de partidas y fondos de contigencia. Sobresalió el anuncio de Conxa Juanola de que se está trabajando para recuperar la unidad noctura de la Policía Local.
Sobre el ascensor, el concejal socialista Vicenç Tur apeló a criterios técnicos para defender esta opción frente a las escaleras tipo súper, criterios que la popular Analía Noval redujo a apreciaciones subjetivas. Andrés Spitzer, obviado a menudo en los turnos de palabra por la alcaldesa y muy ágil en el verbo con un agradecido papel desengrasante, quiso ir al grano y preguntó por proyectos (Noval también lo hizo) y plazos, de lo que no obtuvo respuesta concreta porque en la administración, dijo Conxa Juanola, esto es mucho atreverse.
Y llegó el turno de lo importante para unos y accesorio para otros. Águeda Reynés puso sobre la mesa banderas (reapareció Sant Roc), belenes y Reyes Magos, temas que el equipo de gobierno consideró inadecuados para un pleno y fundamentados en querer armar gresca. De provecho sacamos que las banderas del Consistorio se han cambiado porque estaban feúchas y que la cabalgata no tendrá este mandato monarcas vestidos «con cortinas», como dijo Spitzer, en referencia a la experiencia madrileña.
Mateu Aínsa se interesó por la defensa expresa de la unidad de España frente al secesionismo catalán, ante lo que se encontró con una escueta llamada al entendimiento de Juanola y un voto en contra de Ara Maó y PSOE. Botella,en movilidad, obtuvo el compromiso de Juanola de escuchar a todos antes de restringir el paso por la Conquesta.
En el debate del topónimo, Simón Gornés defendió la convivencia de las dos versiones, catalán y castellano, por respeto a la ley y a la voluntad de acoger todas las sensibilidades. Tur apeló al consenso auspiciado por Gabriel Cañellas y a ocuparse de otros temas. Spitzer quiere zanjar el asunto. Lo tiene crudo.
31 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
MAHO Es el nombre correcto, eliminar la H es un ultraje, la H existe en infinidad de nombres catalanes entonces a que viene la excusa reguladora de que y por quien
Qué optimistas son algunos que se creen que cada 4 años se cambiará el nombre de Maó. El PP como mínimo estará otros 30 años a entrar Dalt la Sala. Y si en las próximas se vuelve a presentar Conxa, Ara Maó tiene la mayoría absoluta garantizada..... al tiempo.
Banderes, betlems, la "h", ofrenes a una estatua, la pàtria, la unitat. I de aqui no en surten. Que cansats que són amb les seves obsessions. Mes valdria que es preocupessin de la seva caixa B i de tots els seus xantxullos que tenen.
Ja es veu Carlota i Cía; el primer que va fer es nou equip de govern va ser retirar sa bandera de MAHÓ des Pont de Sant Roc ( amb excusa dels llams i trons ), i tornar a legislar amb es Govern Balear per llevar Maó-Mahón e impossar Maó!!. Això se li diu CINISME!!.
Hi ha molta feina a fer per perdre el temps amb tantes futileses.
Estribor = Maó = Estribor. Desde entonces y nunca mejor dicho el topónimo de los mahoneses, se vendió a los deseos del PSM = MÉS x Menorca, y ahora nos quieren hacer creer que siempre ha sido este??. Vergüenza!!.
Ya veo que pasaremos otra legislatura sin cerrar este asunto y que cadas cuatro años volveremos a cambiar de nombre. ¿Cuándo se decidirán nuestros políticos a consensuar uno? Y lo tienen muy fácil porque el único realmente consensuable es el de "Mahó": Está en catalán, cumple el criterio histórico, es perfectamente identificable con Mahón, conserva las abreviaturas informáticas MAH y MHN e incluso, para el colmo de la ecuanimidad, supone la media aritmética entre las 5 letras de Mahón y las 3 de Maó. Reconozco que con lo único que no cumple es con el catalán estándar, pero no será que no se utilicen haches a montones en catalán. No entiendo ese miedo a tropezar o atragantarse con la hache dichosa.
No es Maó se i será sempre Mahó perque lo de Maó es un nom que s'han inventat es catalanistes
me sumo a Ullastre
Tot açò va comensar amb s’intent de catalanisació de ses Balears, sa llei de mutilació lingüística i amb sa imposició des “Maó”. Es mahonesos i menorquins tenim ben clar com és es nom històric de sa nostra ciutat i com s’escriu. MAHÓ en menorquí i MAHÓN en castellà, ses dues llengos pròpies de Menorca.