PSC, ERC, Junts y comuns pactan una ley sobre el catalán en la escuela
El presidente de la Generalitat, Pere Aragonès, y el vicepresidente del Govern y conseller de Políticas Digitales, Jordi Puigneró, durante su comparecencia este martes. | Quique García
Los grupos parlamentarios de PSC-Units, ERC, Junts y los comuns han pactado este martes por la tarde una proposición de ley en defensa del catalán en la escuela, han anunciado en un comunicado. Deja al castellano sin el el 25 por ciento que había fijado el TSJC y se impartirá según decidan los centros. Los cuatro grupos han registrado en el Parlament la 'proposición de ley sobre el uso y el aprendizaje de las lenguas oficiales en la enseñanza no universitaria' que tiene como objetivo hacer frente a la sentencia del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TSJC) que fija un mínimo del 25% de castellano en las aulas, y que el tribunal pidió aplicar antes del 31 de mayo. La proposición de ley recoge que el catalán, «como lengua propia de Cataluña, es la lengua normalmente empleada como lengua vehicular y de aprendizaje del sistema educativo y la de uso normal en la acogida» de los alumnos recién llegados.
También en Actualidad
- Los propietarios del nuevo polígono de Ciutadella rompen con el ayuntamiento y abren la vía judicial
- Siete años de cárcel y orden de alejamiento por violar a una menor tutelada en una casa okupa de Maó
- Ningún colegio de Menorca imparte religión islámica: las familias musulmanas optan por las mezquitas
- Un cirujano de Juaneda Menorca, entre los 50 mejores médicos de España
- Una madre y su hija de dos años resultan heridas en un accidente en la carretera de Na Macaret
12 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Gabriel Camps PonsPer una vegada que proves d'escriure una frase en mallorquí, l'has bollada. Has escrit: "per cert no siguis tan cataleniste que es nostro mallorqui es presios". Seria preciós si l'haguesses escrita bé. Així com l'has deixada, plena de faltes, fa mal d'ulls: darrere "per cert" hi ha d'haver una coma (,). "cataleniste" ha d'esser "catalanista". "mallorqui" ha d'esser "mallorquí" (amb accent). "presios" ha d'esser "preciós" (amb 'c' i amb accent damunt sa 'o'). Esser nacionalista espanyol i estimar i preservar es mallorquí ès incompatible.
AlfonsoQui ha d'aprendre d'escriure i xerrar en mallorquí éts tu: "apren" ha d'esser "aprèn" (amb accent). "mallorqui" ha d'esser "mallorquí" (amb accent). "llisons" ha d'esser "lliçons" (amb 'ç'). "catala" ha d'esser "català" (amb accent) "aqui" ha d'esser "aquí" (amb accent). "es" (verb esser) ha d'esser "és" (o "ès" d'acord amb sa fonètica mallorquina). "VIVA ESPAÑA!!!" ha d'esser "AÚPA MALLORCA!!!" 😂 Has comès totes aquestes faltes dins una sola frase. No te pots superar. Enhorabona! 🤣 🤣 🤣
Cansado de este circoHi ha una altra manera d'anomenar es "mallorquines no catalanizados" com tu: mallorquins acastellanats! 😂
... y lo de pactar una ley que derogue de una vez y para siempre el concordato con la dictadura teocrática, para que podamos liberarnos de la tutela de creencias en educación, qué ? para cuándo ?
Marta VichCuando la enseñanza de una lengua se hace por motivos politicos y no por lo que realmente nacieron las lenguas que es para que los HUMANOS seamos capaces de entendernos, pierde todo su valos y viendo como escribe y sus razonamientos se ve que las razomes que utiliza son mas politicas que culturales,prohibir la enseñanza con naturalidad de la segunda lengua mas hablada del mundo es un desprecio que se hace al conocimiento y a la cultura en general,pero te dire mas la mayoria de politicos y ciudadanos pudiente economicamente hablando envian a sus hijos a estudiar en colegios trilingues,estos estran bien preparados para el futuro frente a los menos pudientes que evidentemente culturizados en las escuelas publicas gozarar de menos oportunidades en su futuro,"per cert no siguis tan cataleniste que es nostro mallorqui es presios"
Marta VichNi català ni català de Mallorca. A Mallorca MALLORQUÍ!!!
Marta vich,primer apren a escriure i xerrar en mallorqui i no mos donis llisons,es catala aqui es llengua forastera,VIVA ESPAÑA!!!
Marta VichMadre mía, nunca he leído tanto disparate junto. Gracias a comentarios como el suyo, el rechazo al catalán va en aumento y, más, entre los MALLORQUINES no catalanizados. Emplearía otras palabras más explícitas y calificativas pero, quiero que me publiquen el comentario.
CHANEL: Una cubana que té el català com a llengua habitual, producte de la immersió que es carreguen els jutges. Que prenguin exemple aquests nascuts a Mallorca que encara no el xerren i que no poden tenir els beneficis de sentir-se plenament mallorquins
No es….NO.