A propósito del titular de la Agencia EFE [«Es Diari» 10/I/2024] «Galicia declarará el nivel 2 de alerta que le pedía el Gobierno por la marea de pellets», la Fundéu indica que la forma pélet es una adaptación válida en español del extranjerismo pellet para aludir a las piezas cilíndricas prensadas de materiales variados, que sirven como combustible para calderas y estufas. La voz inglesa pellet puede adaptarse al español como pélet, con tilde en la primera [e] por ser llana su pronunciación y acabar en consonante distinta de [n] o [ s]. Su plural es pélets. Si bien, dicha norma lingüística, con los matices habidos y por haber, no es lo verdaderamente importante para solucionar este nuevo desaguisado de la humanidad ya que de esa barbaridad nadie libra…
Charlas escritas
Islas de inmundicia
16/01/24 4:00
También en Opinión
- Hallan el cuerpo sin vida de un hombre de 39 años en Ciutadella
- Detenida una joven de 22 años por dejar morir a su bebé tras dar a luz en un inodoro en Maó
- El joven que recibió el brutal cabezazo en Es Pla no tuvo asistencia médica
- Menorca logra 10 medallas en el World Cheese Award: estos son los quesos ganadores
- Puertos saca a concesión el restaurante del faro de Artrutx: esto es lo que cobrará cada año