Imagen de una de las señales de la carretera con el cambio de topónimo. | Gemma Andreu
14/11/14 0:00
El PSOE ha presentado en el pleno del Consell del próximo lunes una pregunta dirigida al departamento de Movilidad que dirige el conseller Luis Alejandre para saber cuánto ha costado al Consell las modificaciones en las señales de las carreteras para introducir el cambio de topónimo Maó-Mahón.
27 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Mahón. Todo lo demás humo para distraernos de los problemas serios que se sufre en esta isla.
Me fa un mal en ets ulls cada vegada que veig MAO, i jo me deman, què cony té a veure MAO ZEDONG amb Menorca? De tota sa vida havia estat MAHÓ en menorquí i MAHÓN en castellà, i no hi havia problemas fins que es PSOE mos va imposar es MAO. Un poc de seny i recuperem MAHÓ i sa seua dignitat.
Al senyor llibert ferrer le diré que soy castellano-catalán parlante y a mucha honra de serlo, pero debo decirle que su fobia por el castellano debería hacersela mirar. Tengo familiares estudiando en el Reino Unido y se han encontrado con chicos y chicas catalanes en erasmus y cual ha sido su sorpresa: el catalán no traspasa la frontera. Hablan entre ellos en castellano para que los pocos ingleses que hablan el castellano puedan entenderlos por educación. No lo hacen para no ser maleducados. Debemos tomar ejemplo, ya que muchas personas por razones de trabajo deben desplazarse a nuestra isla y si se encuentran con personajes como usted que sólo hablan catalán, mal ejemplo damos. A estos hechos en mi casa se les llama MALA EDUCACIÓN, NO FRANQUISMO, ya hace muchos años que en xec des sellos están a buen recaudo. Con personas cerradas como usted MAL VAMOS.
Vergonya em fa ser de l'únic poble de les Illes que té dos noms: el propi ( de fa més de 700 anys) i el que ens van possar els de fora. El que van possar el anglesos i francessos, i després van continuar els espanyols. Els que som d'aquí mai hem dit el nom foraster, sempre hem dit Maó, que es pronuncia Mo. El nom foraster l'utilitzaven durant la dictadura els funcionaris (escoles, jutjats, militars...) i els que pensaven que el castellà era més fi.
El PSOE se preocupa de cuanto a costado dichos carteles , señores dejar de hacer política y pregunta cuantas familia están sin luz ,agua y vivienda y preocuparos de si comen o no
Seguro que más barato que los famosos carteles aquellos del plan E ,que poca vergüenza tienen todos los políticos.
... Al menos sabemos que han sido los políticos los que han cambiado el nombre de la ciudad... En cambio, hay otros carteles que han cambiado de nombre de manera subrepticia, a traición, y no sabemos quién ha sido el desgraciado que toca lo que ya había y nos gustaba a todos, para inventarse cosas raras. Cala Galdana, por ejemplo, en la que los nuevos carteles han cambiado su nombre para mal. No se entiende.
Tan baix es el coeficient intelectual dels castellans (cap altra nacionalitat fan cap queixa per 'idioma) que necessiten anar pel Mon impossant que tot estigui en castellà? El franquisme ara continuat per Wert, Bauza, Alejandre va fer molt de mal per apendre idiomes, ens van fer creura que amb el seu espanyol era suficient per anar pel Món, i ara som el país amb mes monolingues, -tots els castellans al davant- i els darrers en domini de idiomes... i segueixen igual...
Se nota que hoy no "trabajan"los funcionarios con internet gratis. Echo de menos sus comentarios. El lunes en horario laboral los tendremos tecleando como locos. Y luego se quejan de los recortes.
De estas tonterías es de lo que se preocupan estos nuevos sociatas. A donde esperáis llegar con tanta idiotez. Por el resultado de los comentarios publicados podéis comprobar lo que os aprecia la gente. Con este tipo de inventiva seguramente volveréis a repetir los resultados electorales de las últimas elecciones. Preocuparos de regeneraros, fuera los Borrás, Ribalaiga, Pons, y demás fantotums que tanto daño habeis a nuestra isla con vuestras estúpidas políticas.