José Ramón Bauzá vuelve a estar en el centro de la polémica por una cuestión lingüística. El expresidente del Govern ha asegurado en Twitter que el «Catalán, valenciano y mallorquín no son la misma lengua». Una afirmación con la que ha vuelvo a abrir el debate.
Bauzá enciende una nueva polémica lingüística en Twitter
También en Balears
- Que en un restaurante se reuniera el sábado un grupo de unos treinta todavía jóvenes...
- Adelanta a la Guardia Civil en línea continua y le cogen en la gasolinera
- Una autocaravana fuera de control derriba parte de un muro en el polígono de Ciutadella
- Un menorquín en la zona cero de la DANA: «Se está pudriendo todo, el olor aquí es horrible»
- Se empotra contra una farola de madrugada y se da a la fuga en Maó
23 comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Menorca - Es diari
Ni es nova sa polémica, ni forem els mallorquins que la comencaren. El odi a España dels inventors de la nació catalana neix amb la seva invención i apropiación de ses nostres llengos propies i tambe en fer una llengo normalitzada amb es nosotro limosen.
ido, el idioma sevillano no te res aveure amb es castella.
el madrileño, el maño, el murciano, el andaluz, el riojano, etc... todos son idiomas totalmente diferentes, no se parecen en nada.
el mal es que se li dongui credit amb aquet desecerebrat.
Per cert, fixau-vos que aquesta casta de personatges només viuen en la polèmica.
Tothom coneix la gran formació filològica i lingüística del sr. Bauzá. Me'n record d'una anècdota de quan era president afirmant que en balear (?) el recipient que empram per beure es deia tassó i no got com en català. Un conseller del seu govern, que és maonès li va haver de dir que a Menorca deim got i no tassó.
Més curt, i no neix..
Empiezo a pensar que este hombre o es tonto o analfabeto o mala persona. O las 3 cosas. Los políticos no son ni lingüistas ni profesores, o sea que sus opiniones, no tienen fundamento alguno, y si fueran inteligentes, no dirian chorradas como ésta.Y no me eliminéis el mensaje porque no son insultos. Son apreciaciones personales deducidas de sus declaraciones públicas de los últimos años.
Prepara la seva anada a VOX. De moment, ja manteix tant com ells
Bueno vamos a ver. El menorquín es tan culto como el dialecto catalán,que se usó como base para la "normalización".Más de un 50% de las palabras del "catalán" son neologismos creados este mismo siglo.No me extrañaría nada que pronto se dijera que el castellano también es una variante catalana.