gínia gínia | Hace más de 2 años

Menork: pren nota i en endavant cerca per la xarxa abans de fer el ridícul, gràcies “Platero y yo: La tercera obra más traducida del mundo cumple ...” “Platero y yo, Estudio estilístico contrastivo de las seis traducciones al chino ...” “la traducción al inglés de 'Platero y yo' que hizo Zenobia” “"Platero y yo" en alemán” “Expertos destacan la influencia de 'Platero' en Inglaterra ... Siete son también las traducciones al inglés de Platero y yo. John Wilcox...” “'Platero y yo' en versión quechua - El Correo de Andalucía” “Presentación de la edición en hebreo de Platero y yo ...” etc. etc Ah, i com no, al català també hi es : Evidentemente y como es bien sabido, Platero y yo no tiene fronteras lingüísticas (traducido a medio centenar de lenguas además de al esperanto y al braille) pero, con esta nueva edición catalana del Centenario la obra de Juan Ramón Jiménez, de una extraordinaria calidad, sencillez y belleza, se proyecta todavía más si cabe, hacia su universalidad. Salut.

user menork | Hace más de 2 años

gíniaD'on t'has tret que "Platero y yo" sigui sa tercera obra més traduida del mon? Ni tan sols esta dins les 5 primeres amb llegua castellana. Si es que voleu anar de aculturats i li foteu castanya.

gínia gínia | Hace más de 2 años

¿Algú dels qui els agrada aquest esperpent de festa a llegit "Platero y yo" la tercera obra més traduïda del món?... ¿Algú tindrà la curiositat de saber quins valors de comportament ensenya l'autor Juan Ramón Jiménez? I de ser així, ¿en quin cantó us posicionaríeu? “Tú, si te mueres antes que yo, no irás, Platero mío, en el carrillo del pregonero, a la marisma inmensa, ni al barranco del camino de los montes, como los otros pobres burros, como los caballos y los perros que no tienen quien los quiera.”

user menork | Hace más de 2 años

JOSE1988Ayyy Jose, Jose. Quins arguments més fluixets per defensar es jaleo de cavalls i atacar es d'ets ases. S'unica diferencia i questionable ja que ho bases amb una suposicio (a no ser que hi fosis a n'aquest no a anteriors), es que es "caixers" van beguts. La resta "amic" meu, es el mateix, gent disfresada damunt un cavall o ase, duits contra sa seva voluntat probablent (despres si vols ja entrarie en questions més delicades de sentiment i psicologia animal). A l'ase se l'estira i al cavall se li "ordena" amb brides i esperons. Aixi que si vols ser coherent amb tu mateix o tots dos es poden o cap. Per per jo, sempre amb respecte per ets animals, que es facin es dos.

user JOSE1988 | Hace más de 2 años

Es cavalls al Jaleo es defensen quan volen i es fan respectar ja que la seva força els ho permet a més que tant el caixer com la gent respecta es cavall. As Jaleo de ases, és una barbàrie amb molt poc respecte cap als animals, només fa falta veure els caixers disfressats mig borratxos la gent estirant de de s'ase perquè per descomptat que és oblicat a fer lo que no vol, he estat al jaleo de Ferreries i al des Mitjorn, és una autèntica barbàrie que s'hauria de prohibir immediatament, que poc respecte tenen aquests dos pobles cap als animals, vergonyós, espero que es prohibeixi ja es jaleo de ases. Deixau tranquils aquets animals de una vegada.

user Pruna | Hace más de 2 años

Total i absoluta " VERGÜENZA AJENA" veura tota aquesta gent, que ja hauría de tenir dos dits de seny... fent és ridícul d' aquesta manera.... Trob que entre tots no fan un cervellet.

user menork | Hace más de 2 años

LadyPor cierto intentemos hablar con propiedad. Significado de reprimido: Que oculta o refrena en exceso sus sentimientos o deseos , especialmente los sexuales. A ver donde he dicho yo o done se entiende que el burro es un animal reprimido. Según tu teoria cualquier animal que es obligado a hacer lo que no quiera esta maltratado. Me gustaría ver como tienes al tuyo o a los tuyos. Yo te veo bien con perrito blanco pequeñito, en un pisito. Te veo sacandolo 3 veces al dia y hasta en un bolsito para que no se canse. Ah y un jersey en invierno para que no pase frio.... :) Es broma no se me enfade.

user menork | Hace más de 2 años

LadyBuahhh. Cada dia te superas. Y tienes el morro de decir que yo me salgo por la tangente. Relee tu comentario y despues hablamos... Hablar de abortos como ejemplo de no se que en una conversación sobre animales. Lo dicho... Te superas cada dia.

user Antoni B.P. | Hace más de 2 años

Contenció en la celebració del Jaleo d'Ases des Migjorn. Efectivament, és titular no pot ase, més adequat. Tan és caixers com ses caixeres, com es qui manaven és "ases" a part de fe molta festa van tenir un comportament molt correcte. I lo mes important es va aconseguir que certes persones vingudes de fora poble no consiguiesen els seus objectius de fe malbé se festa. Per cert ses noves tecnologies fan milacres i alguns ja han estat Identificats.

user Lady | Hace más de 2 años

Be water my friendNo se puede dialogar con quien no es capaz de ver lo que tiene ante la nariz. A falta de argumentos se salen por la tangente, inventando cosas como "menork", reconoce el burro como ser reprimido pero para justificarlo me viene con no se que de perros, pisitos y encerrado, supongo que en su casa ha visto siempre los perros tratados como objetos y por eso opina eso. Debería abrir los ojos ya y saber que no todos usamos los animales para meter el culo por pereza de caminar. ¿Qué los hay quienes también maltratan a perros? Pues si, por desgracia como las hay que por egoismo hasta acaban con su propio hijo y abortan. Puestos a mezclar... el abanico es amplio. Yo creo que aquí se hablaba de burros que utilizan para divertirse obligándoles a hacer cosas no propias del animal.