Para cuándo una estadística de los aprobados en catalán? Fluidez en el lenguaje, etc.? Perque una cosa es xarrar menorquí i un altre parlar català. Me acuerdo cuando tuve que sacarme el B2, mi profesora me dijo, que en la prueba oral, exagerara la o, tipo mallorquín. Me fue muy bien Notable alto. Lo malo es que cuando lo hablo por aquí, me contestan en castellano. Me hacen de Lleida o de Valencia, todo menos menorquina. Curioso.
... aquí estamos de vueltas con el inglés, mientras que en otras comunidades ya dan una segunda lengua extranjera... y no voy a decir nada de aquella asignatura que considero no debería impartirse, y que podría dedicarse a esa otra lengua, porque si no me volverán a censurar
Cualquiera sabe que el nivel de exigencia de las pruebas de Inglés en el sistema docente está muy por debajo de mínimos. Así todo el mundo aprueba y todos contentos. Todos los que hemos pasado por colegio e instituto "estudiando inglés" durante 5 ó 6 cursos mínimo, aprobando con buena nota incluso, sabemos muy bien que luego un turista inglés te pregunta cualquier cosa por la calle, una dirección por ejemplo y somos incapaces de balbucear ni cuatro simples palabras en su idioma, eso si es que llegamos a medio entender siquiera lo que nos están preguntando. Esta es la triste y dura realidad del Inglés en el sistema docente español, y esta isla no es por supuesto una excepción. Pero lo más triste de todo, es que con el resto de asignaturas podríamos decir exactamente lo mismo. Todos salen muy contentos con su titulación del instituto, pero realmente NO SABEN NADA DE NADA, o sea, NA-DA
Gràcies pel consell, però jo ja fa anys que ho faig. No es tracta de poder, es tracta de que NO es puguin veure diblades ni al cine ni a la tele. Com que per força s’han de veure en VO la gent aprén la llengua, sobre tot els fillets, que tenen una gran facilitat. He conegut fillets de 4 anys a Menorca que parlen perfectament quatre llengües: la dels pares (estrangers), castellà, català i anglés.
Debe ser curioso, que los mejores profesores de inglés, ( los nativos) no puedan venir a trabajar a Baleares. Porque se les debe de exigir el catalán, no? En fin... noticia un poco...
Una cosa és aprovar unes proves en funció del programa i l'altra és poder tenir una conversa, i escoltar una noticia en anglès i entendre-la. Està bé que es pugui obtenir un coneixement que et permeti defensar-te en anglès i tan de bó hi hagi ganes d'aprendre més que obligació de aprovar una assignatura.
Un pequeño apunte para BIEL, ¿ Sabe usted que puede escuchar en versión original todas las películas, series, dibujos, futbol, baloncesto, etc.(siempre que la cadena que lo emita lo haga) tan sólo configurando su televisor o receptor de tv de fibra o satélite? Creo que a usted le faltan las pilas... un saludo. Vista la noticia, no sé porque hubo tanto revuelo con el TIL, lo que me hace pensar que el profesorado tenía titulines de ingles y no TITULACIONES. Lo que siempre digo, el tiempo da la razón. Aunque hay que observar lo mal que hablan el Inglés, tanto los docentes como los estudiantes... hay algo que no cuadra en esta estadística....
Para qué aprender inglés? Si para encontrar trabajo lo importante es el catalán...
Que gran noticia pena que en el profesorado no sea asi
Si los de Primaria aprueban ingles, médicos doctoras enfermeros y enfermeras, con un poco de esfuerzo seran capaces de aprender el B de catalán? La Se. Mascaro y compañía también no ?(